lunes, 7 de octubre de 2013

Gulliver en Hounyhnhnms


El médico  Lemuel Gulliver, viajero empedernido  nos relata  a través de la maravillosa pluma de su creador Jonathan Swift sus extraordinarios viajes por mar, sus naufragios, de cómo la providencia lo salva en varias ocasiones de una muerte segura. Gracias a ello, pudo contarnos su permanencia en  tierras, comarcas, nunca visitadas por gente como uno.
Al país de los Houyhnhnms llega en su último viaje.  Lemuel  Gulliver había regresado a Inglaterra luego  de su viaje a Laputa, Balnibarbi, Glubbdubrib, Luggnagg y Japón.  Permanece cinco meses en su casa junto a su esposa a quien embaraza y rodeado de sus hijos.  Al cabo de los cuales le propusieron ser Capitán del barco mercante Aventura. Él aceptó. Deja a su familia y emprende viaje. Gulliver sabía navegar,  cansado de ejercer como  médico en el mar contrató a un joven colega para ese cargo. Ya en alta mar se  amotinan sus hombres, lo hacen prisionero. Padecen  tristes  vicisitudes, la tripulación se deshace de él dejándolo en tierra firme. Lemuel se adentra en la isla y la encuentra habitada por  humanos irracionales, salvajes,  astutos,  con propensión a la maldad, a la inmundicia y suciedad, son los llamados  Yahoo.

En esa isla los caballos eran seres racionales, amos de esa tierra. Entes dotados de sobrada inteligencia, de conductas formales, racionales, perspicaces juiciosos. El Dr. Gulliver concluye que debían ser magos que habían elegido esa metamorfosis con algún propósito. Se dedica a observa cómo los caballos, que lo encuentran a él deambulando por la isla,  hablan entre sí al verlo y repiten varias veces la palabra yahoo en su conversación. Lo contemplan con detenimiento y le hacen repetir a Lemuel la palabra houyhnhnm.  Los caballos se sorprenden de la capacidad de Gulliver cuando al tercer intento  pronuncia bien la palabra. Y lo invitan a seguirlos. Le dan comida, avena, leche, y alojamiento. Gulliver vive tres años en Houyhnhnm cómodamente instalado y aprende el idioma.

La palabra houyhnhnm  en su lengua significa caballo, y etimológicamente es lo perfecto de la Naturaleza.
Aun cuando  consideraban a Gulliver un yahoo, les sorprendía su  capacidad de aprender, su urbanidad, aseo, cualidades reñidas con aquellos animales salvajes yahoo a quienes Gulliver se parecía en lo físico, pero reconocían que no tenía su naturaleza degenerada y brutal.  Gulliver les cuenta que llegó a la isla por mar de un lugar muy lejano, “Me escuchó mi amo con vivas muestras de desasosiego en el rostro, pues el dudar y el no creer son tan poco conocidos en aquel país que los habitantes no encuentran palabras para proceder en tales circunstancias.”…
En el idioma de los houyhnhnm no existe palabra para expresar la mentira o falso. En cambio le respondían a Gulliver que sin duda se equivocaba o que decía lo que no era. … El amo Houyhnhnm razonaba así: Pues la utilidad del lenguaje reside en hacer que nos entendamos unos a otros y que recibamos información sobre lo real; ahora bien, si alguien dice lo que no es, estos objetivos se destruyen, pues en propiedad no se puede decir de mí que entiendo a otro si se queda tan corto de darme información que al final me deja en peor situación que la ignorancia, pues me hace creer que algo es negro cuando es blanco y corto cuando es largo. Y éstas eran las nociones que tenía sobre la facultad de mentir, tan perfectamente entendida y tan universalmente practicada entre las humanas criaturas.
Gulliver le comenta a Su Señoría houyhnhnm, que si la suerte le devolvía a su patria para poder contar sus viajes, sin duda le dirían que ‘decía lo que no era’, y apenas le creerían que un houyhnhnm fuera el ser principal de un pueblo y un yahoo el bruto.
Esta es sólo una de las muchas  interesantes reflexiones que los houyhnhnm y Gulliver entablaron durante los tres años que Lemuel habitó entre ellos.
Dirán ustedes  ¿Y cuál es la intención al hacer este breve comentario sobre el último viaje de Lemuel Gulliver? Pues animarlos a leer los viajes de Gulliver que su compadre Sympson  publicó con su consentimiento en 1727 en un  lenguaje sencillo y, sobre todo, atenido a la absoluta verdad.
FIN 



No hay comentarios:

Publicar un comentario